Charte d'engagement des producteurs
Ekoizleen hitzemaite legedia
Cette charte définit les engagements volontaires et communs aux producteurs signataires, elle
dépasse le seul cadre des réglementations.
Elle repose sur la garantie des produits de l’origine fermière ainsi que la transparence des
modes de productions et de la transformation.
Elle certifie l’engagement des producteurs et productrices de Barcus auprès de la SARL NPG
pour garantir les stocks nécessaires au bon fonctionnement des commandes…Cette charte se
dote d’outils de contrôle pour assurer son respect et en confie son application à la SARL NPG.
Ekoizleek izenpetü düen legediak borontatezko hitzarmen amankomünak biltzen dütü. Legeen kuadroa gainditzen dü. Honek dio ekoizpenak baserritik horra direla, eta ekoizte baita bestelakatze manerak ere argiki azaltzen dütü. SARL NPG-ri Barkoxeko ekoizleen hitzartzea segürtatzen deio, hala nola, manaketen funtzionamentü sendoaren eramaiteko erreserben bermatzea… Legedia honek, kontrolatzeko tresnak erabilten dütü, eta SARL NPG-ri aplikatzea üzten deio.
1.
NOS PRODUITS TRANSFORMÉS ONT UNE PROVENANCE LOCALE
GARANTIE
BESTELAKATÜRIK DIREN EKOIZPENAK BERTAKOAK DIRA
Les producteurs fermiers de notre magasin Sarl NPG proviennent au minimum à 80% de notre village où d’un rayon de 50 km où d’une commune limitrophe pour compléter une gamme de produits qui n’est pas présent sur la commune de Barcus. Les appellations locales sont privilégiées.
SARL NPG saltegiko baserri ekoizleetarik %80a gure herritik edo Barkoxen berean atzamaiten ahal ez den ekoizpenen ükeiteko 50km-ko üngürüan edo mügan den herri batetarik horra dira. Leküko deitürak abantailatzen dira.
2.
NOS PRODUITS TRANSFORMÉS OU PAS ONT UNE PROVENANCE
FERMIÈRE GARANTIE
BESTELAKATÜRIK IZAN EDO EZ, GURE EKOIZPENAK BASERRITIK HORRA DIRA
Les produits présents sont issus exclusivement de ses entreprises et ils sont identifiés (y compris les légumes) au nom et adresse des producteurs fermiers. Un produit qui est transformé ou conditionné (que ce soit à la ferme où dans un atelier externe) est toujours préparé exclusivement avec de la matière première de l’exploitation. Cette matière première doit respecter au moins 30% au poids où en valeur du produit final. Les autres constituant proviennent de préférence de producteur fermier locaux.
Atzamaiten diren ekoizpenak enpresa hortarik baizik ez dira horra (baratzekiak barne) eta ekoizleen izen eta helbidearekin identifikatürik dira. Bestelakatürik edo paketatürik den ekoizpen bat (izan baserrian edo kanpoko tailer batetan) etxalteko lehengaiekin baizik ez da prestatürik. Lehengai honek, gütienik ürrentzeko ekoizpenaren pezü edo balioaren %30a errespetatü behar dü. Beste osogeiak ahalaz leküko baserri ekoizleetarik horra dira.
3.
NOS PRODUITS SONT DE SAISON ET ÉLABORÉS DANS UNE
PERSPECTIVE D’AGRICULTURE RESPECTUEUSE DE L’ENVIRONNEMENT
GURE EKOIZPENAK SASUKOAK DIRA ETA ÜNGÜRAMENA ERRESPETATZEN DÜAN LABORANTXA IKUSPEGIAREKIN PRESTATÜRIK DIRA
Chaque producteur travaille dans une perspective d’agriculture respectueuse de l’environnement durable ou issue de l’agriculture biologique sans OGM tout en respectant la saisonnalité.
Ekoizle bakotxaK, üngüramena errespetatzen düan laborantxa ikuspegi iraünkor batetan edo sasua errespetatüz, GAO-rik gabeko laborantxa biologikoan lan egiten dü.
4.
NOUS ASSURONS SÉCURITÉ ALIMENTAIRE ET TRAÇABILITÉ
HAZKÜRRI SEGÜRTANTZA ETA EZAUGARRIAK BERMATZEN DÜTÜGÜ
Chaque producteur respecte les réglementations en vigueur applicable aux produits et s’engage à fournir les documents et certificats qui pourraient être demandés par les services compétents. Chaque producteur est responsable de la traçabilité et de la sécurité alimentaire des produits qu’il présente au magasin et ce jusqu’à leur vente. Chaque producteur concerné met en place un plan de maîtrise sanitaire (PMS).
Ekoizle bakotxak, ekoizpenen gainean den legedia errespetatzen dü eta kontrolatze zerbütxüak galtegiten ahal lütükean dokümentü eta agerien emaitea hitzemaiten dü. Ekoizle bakotxa saltegian aurkezten dütüan ekoizpenen segürtantza eta ezaugarrietaz, saltzea arte ardüradün da. Ekoizle bakotxak osagarri nausitarzün plan bat plantan emaiten dü.
5.
CONTRÔLE DES ENGAGEMENTS ET MANQUEMENTS
HITZEMAITE ETA ÜRRATZEEN KONTROLAK
Pour assurer le respect et veiller à l’application de cette charte, un contrat est établi entre la Sarl NPG et chaque producteur. En cas de non-respect avéré de cette charte le producteur concerné sera exclu de la charte et devra retirer dans le mois suivant tout signe faisant référence à celle-ci.
Hitzemaitearen errespetüa eta aplikatzearen kontrolatzeko, SARL NPG eta ekoizle bakotxaren artean kontratü bat plantan emanik da. Hitzemaitea ez bada errespetatürik, ekoizlea hitzemaite hortarik kanporatürik dateke eta ondoko hilabetean zehar honi erreferentzia egiten düan seinale güziak elki beharko dütü.